1 января 2016 года вступили в силу рекомендации международной организации FSC по применению "Инициативы 65" - специального решения Генеральной ассамблеи FSC 2014 года, направленного на сохранение малонарушенных лесных территорий. Рекомендации будут действовать в каждой стране, в границах которой есть малонарушенные лесные территории, до принятия национального стандарта (полноценного или временного), учитывающего требования Инициативы 65. В общей сложности действие рекомендаций распространяется на 60 стран мира.
Вот примерный перевод рекомендаций (официальный перевод пока недоступен):
"Рекомендации держателям сертификатов и органам сертификации в странах, имеющих МЛТ
1. Лесохозяйственные операции, включая заготовку древесины и строительство дорог, могут продолжаться в МЛТ, если они:
1.1. Не затрагивают более 20% малонарушенной лесной территории в пределах лесного участка, и
1.2. Не приводят к снижению площади какой бы то ни было МЛТ ниже порога в 50 тысяч гектаров.
Примечание. Подразделение по политике и стандартам разрабатывает более подробные инструкции по строительству дорог в МЛТ.
1.3. Во всех регионах в качестве базовых данных должны использоваться карты МЛТ, подготовленные Всемирной лесной вахтой (http://www.globalforestwatch.org), или более новые карты МЛТ, сделанные по той же методике, такие как карты Лесной вахты Канады.
1.4. Несоответствие приведенным выше пунктам 1.1 - 1.3 должно приводить к требованию по проведению корректирующих действий".
Это серьезный шаг со стороны FSC, направленный на сохранение малонарушенных лесных территорий, и в целом на переориентацию этой системы добровольной лесной сертификации с поддержки экстенсивного лесопользования в диких лесах на поддержку правильного лесного хозяйства на староосвоенных лесных землях. Именно так этот шаг воспринимает и руководство этой системы добровольной лесной сертификации - как "новое достижение по сохранению МЛТ":
FSC makes new progress to protect Intact Forest Landscapes
Вот как выглядят данные Всемирной лесной вахты, например, по малонарушенной лесной территории в Двинско-Пинежском междуречье в Архангельской области (темно-зеленым показаны оставшиеся участки МЛТ, светло-зеленым - утраченные (затронутые вырубками и инфраструктурой) за период с 2000 по 2013 г.г. включительно участки МЛТ, малиновым - рубки и другие потери лесного покрова за период с 2000 по 2014 г.г., синим - заросшие лесом за этот же период более старые рубки, гари и иные участки, которые не были покрыты лесом на начало периода):
Вот примерный перевод рекомендаций (официальный перевод пока недоступен):
"Рекомендации держателям сертификатов и органам сертификации в странах, имеющих МЛТ
1. Лесохозяйственные операции, включая заготовку древесины и строительство дорог, могут продолжаться в МЛТ, если они:
1.1. Не затрагивают более 20% малонарушенной лесной территории в пределах лесного участка, и
1.2. Не приводят к снижению площади какой бы то ни было МЛТ ниже порога в 50 тысяч гектаров.
Примечание. Подразделение по политике и стандартам разрабатывает более подробные инструкции по строительству дорог в МЛТ.
1.3. Во всех регионах в качестве базовых данных должны использоваться карты МЛТ, подготовленные Всемирной лесной вахтой (http://www.globalforestwatch.org), или более новые карты МЛТ, сделанные по той же методике, такие как карты Лесной вахты Канады.
1.4. Несоответствие приведенным выше пунктам 1.1 - 1.3 должно приводить к требованию по проведению корректирующих действий".
Это серьезный шаг со стороны FSC, направленный на сохранение малонарушенных лесных территорий, и в целом на переориентацию этой системы добровольной лесной сертификации с поддержки экстенсивного лесопользования в диких лесах на поддержку правильного лесного хозяйства на староосвоенных лесных землях. Именно так этот шаг воспринимает и руководство этой системы добровольной лесной сертификации - как "новое достижение по сохранению МЛТ":
FSC makes new progress to protect Intact Forest Landscapes
Вот как выглядят данные Всемирной лесной вахты, например, по малонарушенной лесной территории в Двинско-Пинежском междуречье в Архангельской области (темно-зеленым показаны оставшиеся участки МЛТ, светло-зеленым - утраченные (затронутые вырубками и инфраструктурой) за период с 2000 по 2013 г.г. включительно участки МЛТ, малиновым - рубки и другие потери лесного покрова за период с 2000 по 2014 г.г., синим - заросшие лесом за этот же период более старые рубки, гари и иные участки, которые не были покрыты лесом на начало периода):
forestforum.ru
"If by the end of 2016 a relevant standard has not been implemented, a default indicator will apply that mandates the full protection of a core area of each IFL within the management unit. For this purpose, the core area of the IFL will be defined as an area of forest comprising at least 80% of the intact forest landscape falling within the FMU".
Примерно так: если до конца 2016 года соответствующий стандарт не будет введен в действие, должен применяться индикатор "по умолчанию", требующий полного сохранения ядра МЛТ в границах лесного участка. Для этой цели, под ядром МЛТ понимается территория, включающая как минимум 80% площади МЛТ в границах лесного участка.
Это можно понимать двояко (что вообще характерно для документов FSC): и как то, что индикатор "по умолчанию" вводится навсегда (т.е. "кто не успел - тот опоздал"), или как то, что он вводится как обеспечительная мера до принятия соответствующего стандарта. Исходя из сложившейся практики, что любые сомнения обычно трактуются в пользу держателей сертификата, можно предположить, что этот индикатор понимался бы лишь как временная обеспечительная мера.
Брайан Милаковский писал(а):
FSC решил продлить период разработки национальных подходов к сохранению МЛТ еще на один год, в связи с фактом что обсуждения явно не прошли к окончанию в большинстве стран. В первичном тексте Мotion 65 было написано, что если не будет принят национальный подход к 31 декабря 2016 г., тогда "правило 80%" будет действовать, в принципе, навсегда.
Нет, про "навсегда" в первичном тексте Motion 65 написано не было. Там была (и есть) такая формулировка:"If by the end of 2016 a relevant standard has not been implemented, a default indicator will apply that mandates the full protection of a core area of each IFL within the management unit. For this purpose, the core area of the IFL will be defined as an area of forest comprising at least 80% of the intact forest landscape falling within the FMU".
Примерно так: если до конца 2016 года соответствующий стандарт не будет введен в действие, должен применяться индикатор "по умолчанию", требующий полного сохранения ядра МЛТ в границах лесного участка. Для этой цели, под ядром МЛТ понимается территория, включающая как минимум 80% площади МЛТ в границах лесного участка.
Это можно понимать двояко (что вообще характерно для документов FSC): и как то, что индикатор "по умолчанию" вводится навсегда (т.е. "кто не успел - тот опоздал"), или как то, что он вводится как обеспечительная мера до принятия соответствующего стандарта. Исходя из сложившейся практики, что любые сомнения обычно трактуются в пользу держателей сертификата, можно предположить, что этот индикатор понимался бы лишь как временная обеспечительная мера.
Брайан Милаковский писал(а):
А данный Advice Note просто утверждает, что это правило будет действовать до принятия новых стандартов. Для большинства стран это означает, примерно, на один год или полтора.
Да, согласен. Но это важная мера, поскольку она показывает хотя бы намерение FSC двигаться от сертификации добычи древесины, пионерного освоения диких лесов, в сторону сертификации и поддержки реального лесного хозяйства. Надеюсь, что за год-полтора произойдут еще разные события в разных странах мира, которые еще подтолкнут FSC в этом правильном направлении.
Брайан Милаковский писал(а):
Я думаю, что важно понять что этот Advice Note делает, а что нет. Он поставит какие-то рамки, внутри которых компаний должны работать в периоде продленных обсуждений национальных подходов к МЛТ. Я слежу за эти обсуждения в многих странах (Канада, Россия, страны бассейна Конго, Индонезия, Бразилия) и могу сказать с большой вероятностью, что национальные подходы будут сильно отличаться от этих временных ограничений. Это стоит иметь в виду.
С этим согласен. К сожалению, первоначальное представление об FSC как о системе, задающей некую единую для всего мира систему стандартов и правил, уже давно не соответствует действительности (или даже никогда не соответствовало). Фактически FSC все сильнее превращается в аналог PEFC - в том смысле, что становится системой аккредитации разных национальных подходов, все сильнее расходящихся в разные стороны от одной когда-то общей идеи. Я думаю, что это очень плохо, и это одна из главных угроз дальнейшему существованию FSC - но не факт, что с этим можно что-нибудь сделать. Возможно, эта тенденция в принципе непреодолима.
0 коммент.:
Дописати коментар